瑞雪文學網

手機瀏覽器掃描二維碼訪問

到底是不是同一撥人在問(第1頁)

實在無奈了,有五六個人就晉的稱呼連續說了十幾章,怎麼這麼執着?

我上一卷寫“吳兵”

、“吳地”

、“東吳”

,又很多人問,說這明明是晉啊,你寫吳幹嘛?

後來基本不寫“吳兵”

,不寫“吳地”

,盡量用“東晉”

、“建邺”

、“晉兵”

稱呼,還有人不滿意。

到底怎麼稱呼?給個準數?

是用我最開始的“吳地”

、“吳兵”

,還是“東晉”

、“晉兵”

我個人屬意北朝官方稱“吳地”

、“東吳”

北朝官員、軍將公開場合偶爾稱“東晉”

,大部分時候稱“吳”

,私下裡閒聊多數時候稱“東晉”

,內心戲全稱呼“東晉”

老百姓無論公開還是私下裡都稱“東晉”

旁白用“東晉”

這樣比較合理。

如何?

《晉末長劍》到底是不是同一撥人在問?正在手打中,請稍等片刻,

內容更新後,請重新刷新頁面,即可獲取最新更新!

請關閉瀏覽器閱讀模式後查看本章節,否則將出現無法翻頁或章節內容丟失等現象。

熱門小說推薦

...

...

...

...

...